购物吧

您的位置:网站首页 > 购物天堂

商业标识牌英文有误经市民指出后已更正

作者:habao 来源:未知 日期:2019-1-25 2:14:26 人气: 标签:购物广场英文
导读:日前,市民陈先生致电东江时报反映,市区下埔数码商业街购物广场入口处的商业标识牌上的英文单词有错误,易外国游客,也影响美观,希望相关部门尽早将错误的单词…

  日前,市民陈先生致电东江时报反映,市区下埔数码商业街购物广场入口处的商业标识牌上的英文单词有错误,易外国游客,也影响美观,希望相关部门尽早将错误的单词予以更正。

  近日上午,记者随陈先生来到现场看到,这块黄底白字的商业标识牌就立在数码商业街购物广场的正门右侧绿化带中。该商业标识牌高约2米、宽约0.6米,标有“数码商业街”的中文、及“DIGITALCOMMERCESTREEL”的大写英文。陈先生认为这三个英文单词中,“DIGITAL”是对的;“COM-MERCE”是错的,手纹乱“COMMERCE”是名词,在街名中应用形容词‘COMMERCIAL’;“STREEL”是错的,正确拼写应当为“STREET”。“前几天我在此处散步时偶然发现了这一错误,觉得很有必要纠正过来,以免外国游客。”陈先生说。

  记者随后将此情况反映至负责管理数码商业街购物广场的市瑞涛物业管理有限公司,该公司策划部有关负责人刘先生表示,会与设计师探讨英文单词的拼写问题,并尽快修正有错误的英文单词。

  第二天下午,刘先生致电记者称,工作人员已将商业标识牌英文单词中错误拼写的“STREEL”更改为“STREET”。刘先生说,在他与设计师专门探讨后,认为应该保留COMMERCE这一单词。“COM-MERCE或者COMMERCIAL,在国外用作街名时,二者都是正确的。我们用COMMERCE是为了使语言更加精炼。”

  记者随后又致电惠州学院经济管理系籍外教柳琳娜进行咨询,柳琳娜也肯定了刘先生的说法,认为“COMMERCE”可以用在此处。之后,记者前往现场核实发现,该商业标识牌中的“STREEL”已被更正成正确拼法“STREET”。

  

关键词:购物广场英文
下一篇:没有资料
共有:条评论信息评论信息
发表评论
姓 名:
验证码: